Salud

Va a ser eso



julio 12, 2022

Sense

Disponible en forma de botón de una pulgada (estilo pinback) o de imán de una pulgada (para la nevera u otra superficie magnética, no para la ropa). Este botón de una pulgada fue diseñado y hecho a mano por su servidor con los mejores equipos y suministros para la fabricación de botones. Aunque he hecho todo lo posible con la fotografía, los resultados no son tan nítidos como esperaba. Por favor, tenlo en cuenta cuando veas las miniaturas de los artículos. Los gráficos de todos los botones son más nítidos que la nariz de Adrien Brody. Cada artículo se hace por encargo y se imprime y prensa sólo para usted en el momento del pedido – ADVERTENCIA DE EDAD: ¡Estos botones e imanes están pensados para mayores de 8 años! Este artículo contiene una punta afilada. No está destinado a niños menores de 3 años. -Todos los diseños son propiedad de Meghan Traynor

Ver v dumtxzusgu8

VaLa respuesta que haces a «¿Cómo va?» cuando no tienes ningún interés en mantener una conversación, o estás teniendo un día tan mierda que no te atreves a mentir y decir «Va bien».Cliente: «¿Cómo va todo?»

Cajera: «Va».Por Candycoated 12 de abril de 2011Consigue la taza «Va».VaUsada por los blancos cuando quieren expresar a la otra persona blanca con la que están hablando que están pasando por una mierda.Persona A: ¿Cómo va, tío?

Sonido «¡Vamos! ¡Vamos! Go!» es repetido rápidamente por el jugador 3 n00b hasta que es expulsado por el administrador o todos son jodidamente naded porque están demasiado juntos.Por John 28 de diciembre de 2005FlagGet the go go go mug. go-goGo-Go es un tipo de música que se originó en Washington DC, que consiste en fuertes ritmos de tambor y los instrumentales sensación suelta con las voces a menudo muestreado tiene tan raíces en reggaeJunkyard banda, Groovers noreste, Rare Essenceby Terrell 19 de febrero 2005FlagGet the go-go mug.go gomusic comenzó en washington dc.

Yo y mi NIggas escuchar esa mierda. A menos que sea de D.C., no hables de la mierda que no conoces. La música es una de las más importantes en la historia de la humanidad, y es una de las más importantes en la historia de la humanidad.

Creo que hoy va a llover

No estoy seguro de si realmente querías decir «How’s it going?» (¿Cómo te va?) Esto es básicamente como decir «¿Cómo te fue el día?» O «¿Cómo estás?» O se le pregunta a la persona cómo le va en algo (como quizá un proyecto escolar o la planificación de una fiesta). Va bien o ha sido difícil, etc.

«How is it going on?» es como decir de qué manera o forma está sucediendo o pasando la cosa/evento (o lo que sea que estés hablando)No estoy seguro de si realmente quisiste decir «How’s it going?» (¿Cómo va?) Esto es básicamente como decir «¿Cómo estuvo tu día?» O «¿Cómo estás?» O se le pregunta a la persona cómo le va en algo (como quizá un proyecto escolar o la planificación de una fiesta). Va bien o ha sido difícil, etc. «¿Qué está pasando?» Es preguntar qué está pasando en este lugar; cuál es la explicación de las cosas (extrañas) que están sucediendo aquí. Disculpa si mi respuesta es confusa

El símbolo de Nivel de Idioma muestra la competencia de un usuario en los idiomas que le interesan. El establecimiento de su Nivel de Idioma ayuda a otros usuarios a proporcionarle respuestas que no sean demasiado complejas ni demasiado sencillas.

Se supone que es Tom Odell

En ese caso, creo que «¡que sigan!» podría ser apropiado. No hay un referente probable para «eso» si se utiliza «sigue adelante». En «keep it up», que es más bien una frase hecha, yo diría que «it» no necesita referirse a nada específico.

Aunque «keep it up» y «keep it going» no son lo mismo, y no son intercambiables, «keep it going» es ciertamente idiomático si uno está, por ejemplo, hablando de una racha de victorias de un equipo deportivo. Por ejemplo, sería idiomático (aunque poco probable…) decir «Los Mets han ampliado su racha de victorias a quince partidos seguidos, y tratarán de mantenerla esta noche en su partido contra Atlanta.»

«Keep it up» y «Keep at it» tampoco son intercambiables. «Keep it up» anima a alguien a seguir manteniendo el éxito que ya ha conseguido, mientras que «keep at it» simplemente significa «seguir trabajando», como en Aunque tus intentos de convertir el plomo en oro no han tenido éxito hasta ahora, estoy seguro de que si sigues con ello acabarás descubriendo la piedra filosofal y tendrás éxito en lo que todos los alquimistas llevan siglos intentando hacer.

You Might Also Like